Архив метки: txt
/text
Цитата
/text
Цитата
Правильно. Только покойник не ссыт в рукомойник
/text
Цитата
Несколько терминов из современного английского языка, которые обозначают еще не описанные, но уже существующие в России явления.
Мак-наци (Mac nazi)
Человек, помешанный на продуктах компании Apple.
Гинекобиблиофобия (Gynobibliophobia)
Ненависть к женщинам-писательницам.
Расплывающееся рождество (Christmas creep)
Феномен, при котором празднование Рождества с каждым годом начинается все раньше.
Менопорш (Menoporsche — от «менопауза» и Porsche)
Страх перед старостью у некоторых мужчин среднего возраста, характеризующийся покупкой спортивного автомобиля и встречами с совсем молодыми девушками.
Футбольная вдова (Football widow)
Женщина, которая в дни футбольных матчей считает своего мужчину временно умершим.
Хейтриотизм (Hatriotism — от «ненависть» и «патриотизм»)
Чувство ненависти по отношению к людям или явлениям, на которые указывает власть.
Русский (a Russian)
Тот, кто постоянно находится в состоянии депрессии, видит мир в черных красках.
Брендализм (Brandalism)
Завешивание городских фасадов уродливыми рекламными постерами.
ПТ (PT, Permanent tourist)
Перманентные туристы, задерживающиеся в стране только на тот срок, который позволяет им считаться нерезидентами, а значит, не платить налоги, не проходить воинскую службу и т.д.
Викиальность (Wikiality — от Wikipedia и «реальность»)
Явление, существование которого подтверждается большим количеством ссылок на него в интернете.
Гейдар (Gaydar — сокращение от «гей-радар»)
Умение быстро отличить педераста от человека гетеросексуальной ориентации.
10-е сентября (September 10th)
Синоним малозначительного и повседневного.
Сценический звонок (Stage-phoning)
Попытка произвести впечатление на стоящих рядом людей разговором по мобильному.
Биоаксессуар (Bio-accessory)
Человек, которого берут в общество в качестве выгодного фона.
Рефрижераторное право (Refrigerator rights)
Синоним очень близких отношений; в буквальном смысле право залезть в холодильник без спроса.
Синдром водителя автобуса (Driving the bus)
Человек, который решил в выходные поехать за покупками и обнаружил себя на полпути к работе.
Презентиизм (Presenteeism)
Чувство вины, которое возникает у отлучившегося из офиса работника, пусть даже и по причине болезни.
Сумка-невидимка (Stealth bag)
Сумка, сшитая таким образом, чтобы невозможно было определить ни ее цену, ни изготовившую ее фирму, ни образ потенциального владельца.
Опраизация (Oprahization)
Возросшая тенденция исповедоваться на людях, чему немало поспособствовало шоу Опры Уинфри.
Кризис четверти жизни (Quarter life crisis)
Состояние, в которое впадают только что окончившие учебу молодые люди при столкновении со взрослым миром.
Бесплатный шопинг (Catch and release)
Покупка вещей с единственной целью: сдать их и получить денежное возмещение, а также удовлетворение от шопинга.
Экопорно (Climate porn)
Взволнованная и экспрессивная риторика, использующаяся при описании климатических изменений на планете.
Королева стола (Table queen)
Человек, требующий у официантов пересадить его/ее, когда в ресторане освобождается лучший столик.
Плейлистизм (Playlistism)
Дискриминация по признаку музыкальных пристрастий в iTunes и других проигрывателях звуковых файлов.
Бобо (Bobo — сокращение от bourgeois и bohemian)
Человек, который, с одной стороны, успешно продвигается по корпоративной лестнице, а с другой — позиционирует себя как представителя контркультуры, то есть носит определенную одежду и слушает определенную музыку.
Пролетарский занос (Proletarian drift)
Процесс осваивания рабочим классом брендов, которые когда-то ассоциировались исключительно с высшими слоями общества.
Глобиш (Globish — сокращение от global english)
Упрощенный английский, на котором общаются представители неанглоговорящих стран.
Чуланная музыка (Closet music)
Музыка, которую слушают без свидетелей из-за боязни быть осмеянным.
Говорящая пума (Conversational puma)
Человек, то и дело впрыгивающий в разговор со словами «Да, я знаю!», «Я вам всегда это говорил!», что делает беседу крайне затруднительной.
Кинотерапия (Cinematherapy)
То же, что и шопинг-терапия, но в этом случае от стресса предлагается избавляться не в магазинах, а в кинотеатрах.
Шоклог (Shoclog)
Блог, который ведется с расчетом шокировать читателей.
Усталость от паролей (Password fatigue)
Психическая усталость, вызванная необходимостью помнить слишком много паролей.
Девичья кнопка (Girlfriend button)
Кнопка «пауза» на игровых приставках, которую нажимают молодые люди, когда их подружке хочется поговорить.
Франкенфуд (Frankenfood)
Еда, приготовленная из генетически модифицированных продуктов.
Техносексуал (Technosexual)
Человек, рассуждающий о технических новинках с энтузиазмом, с которым обычно говорят о сексе.
Кухонный пропуск (Kitchen pass)
Разрешение, которое дает один супруг другому, отпуская его из дома на вечеринку или еще куда-то.
Кресло гетеросексуалов (I’m not gay seat)
Пустое место в кинотеатре, которое оставляют между собой два молодых человека, давая окружающим понять, что они не педерасты.
Ретрошопинг (Retro shopping)
Сравнение цен на одну и ту же вещь в разных магазинах, осуществляемое уже после того, как эта вещь приобретена.
Абсурдистан (Absurdistan)
Слово, которым обозначается любая страна, в которой происходит что-то нелепое, абсурдное.
Аэроним (Plane name)
Выдуманное имя, которым называются во время авиаперелета (в ситуации, когда знакомство нежелательно).
Ресторанное католичество (Cafeteria Catholicism)
Отказ от посещений кафе по пятницам в связи с тем, что в конце недели некоторые из них используют приготовленные в начале недели блюда в качестве ингредиентов для пятничных.
Бабушка (Babushka)
Милая бесполезная вещь небольшого размера.
Волонтуризм (Voluntourism)
Туризм с элементами волонтерской деятельности.
Офисный супруг (Office spouse)
Коллега по работе, с которым возникают близкие, но не романтические, отношения.
Блербститутка (Blurb whore)
Писатель, который в обмен на свою хвалебную мини-рецензию (англ. Blurb) на обороте чьей-либо книги или диска получает бесплатное путешествие, обед в ресторане или что-то в этом роде.
Эгокастинг (Egocasting)
Чтение только тех газет и журналов, чье мнение совпадает с твоим собственным.
Текстуальный массаж (Text massage — игра слов «massage» (массаж) и «message» (сообщение)
Телефон, оповещающий о приеме sms в вибрирующем режиме.
Тревожный звонок (Ringxiety — от слов «тревога» и «звонок»)
Замешательство, в которое приводит группу людей звонящий мобильный телефон, не понятно кому принадлежащий.
Комфорт-ТВ (Comfort TV)
Лишенные интеллектуального наполнения телепередачи, главная функция которых — успокоить.
Поколение Reset (Reset generation)
Молодые люди, которые, попав в затруднительное положение, предпочитают не искать решения, а, как в компьютерной игре, нажать кнопку Reset («сброс») и начать все сначала.
Гараж-Махал (Garage Mahal)
Многоэтажный гараж или парковка.
Эффект CNN (CNN effect)
Cпад экономики во время чрезвычайных событий в мире, к которому приводит массовое сидение перед телевизорами и просмотр новостей, касающихся этого события.
Родители-вертолеты (Helicopter parents)
Родители, чрезмерно опекающие своих детей и как бы постоянно кружащие над ними.
Грыжа на лыже (Grays on trays)
Великовозрастные сноубордисты.
Токсичный холостяк (Toxic bachelor)
Неженатый мужчина, имеющий скверный характер.
Ретросексуал (Retrosexual)
Мужчина, тратящий минимум денег на гардероб и свой внешний вид.
/text
Цитата
/text
Цитата
С форума про Фобос-Грунт:
— Эта сволочь и улететь не смогла, и падать теперь боится.
/text
Цитата
/text
Цитата
/text
Цитата
/text
Цитата
Какой антивирус выбрать?
Антивирус Касперский
Рыцарский орден
Чёткая организация, великолепная экипировка. Оборону организуют по всем правилам. Укрепляют крепостные стены, запускают в ров крокодилов, вокруг замка раскидывают грабли. Захватить крепость у врагов получится только после многомесячного штурма и при многократном численном превосходстве.
Плюсы: У врага только один выход (а точнее вход) – многочисленные жертвы и бесконечные штурмы. Если и получится захватить город, то ценности он уже представлять не будет, потому что от него ничего не останется.
Минусы: Рыцари – не те ребята, что привыкли голодать и отказывать себе в чём либо. Постоянные поборы и необходимость проявлять чрезмерное уважение крестьянам жизнь не красит, от ресурсов не остаётся практически ничего.
Антивирус Dr. Web
Инквизиция
В стане противника начинается паника, когда эти ребята ещё только собираются взяться за работу. Среди мирного населения так же начинается паника. Любимый девиз: «Жгите всех, бог узнает своих». Завидев подозрительную личность, сразу тащат на допрос с пристрастием. Объяснения и мольбы избежать неприятной процедуры не помогают.
Плюсы: Врагу не скрыться.
Минусы: Подозрительными считают всех, и своих, и чужих.
Антивирус AVG
Ополчение
Вооружены всем чем попало, от вил и топоров до табуреток и веников. К бою не приспособлены. Завидев врага размахивают подручными средствами направо и на лево чтоб не дай бог к ним никто не подошёл, нередко добиваясь своей цели путём травмирования соседа.
Плюсы: Как и все крестьяне, к условиям не требовательны, готовы жить на воде и хлебе, так что системные ресурсы практически не страдают.
Минусы: Эффективны только против таких же неопытных противников, при появлении серьёзных соперников паника в рядах грозит полным крахом обороны.
Антивирус Avast
Отряд лучников
Весьма эффективны, способны переломить ход сражения в свою пользу практически в любой ситуации, но только если успели развернуть боевые порядки и занять высоту. Противника засыпают градом стрел, не позволяя приблизиться на расстояние удара. Однако атака с фланга вполне может застать их врасплох и лишить любых преимуществ, так как к ближнему бою они не приспособлены, а для реорганизации боевых построений нужно время.
Плюсы: Лук – друг охотника, что позволяет добывать пропитание самим, не покушаясь на хозяйскую кухню (ресурсы системы практически не затрагиваются).
Минусы: Низкая оперативность.
Антивирус Panda
Монашки
Не переносят любые проявления насилия. С врагом пытаются бороться мольбами и увещеваниями. Мирное же население учат встречать гостей (пусть и агрессивно настроенных) с открытыми дверями и распростёртыми объятиями.
Плюсы: Тихие и незаметные.
Минусы: Тихие и незаметные.
Антивирус NOD32
Кирасиры
С криками «оборону придумали трусы!» бросаются на врага, стараясь разбить противника одним ударом. Если с первого раза не вышло, отступают и повторяют манёвр Отступают причём со знанием дела, подольше и подальше, так что к моменту возвращения вражеские войска зачастую успевают сжечь поля, поймать гусей и отобрать у детей все игрушки.
Плюсы: Эффективность тактики «лучшая оборона — это нападение» проверена веками, работает она и в данном случае. Если не с первой попытки, то со второй (третьей, чётвёртой и т.д.) враг будет разбит.
Минусы: Ждать порой приходится долго. Ходят даже слухи, что бравые кавалеристы, чрезмерно возгордившись своей скоростью и манёвренностью, нередко решают завернуть в местную таверну, чтобы «быстренько» пропустить по кружечке.
Антивирус McAfee
Иностранная тяжёлая пехота
Выглядят грозно, но на великом и могучем ни бельмеса не понимают, а потому, хоть и всматриваются усердно в лица в попытке хоть как-то определить, кто куда и зачем, всё равно пропускают кого попало.
Плюсы: как и большинство иностранцев, воспитаны, политкоректны, послушны (системные ресурсы практически не страдают)
Минусы: охрана, которая не может отличить своих от чужих, абсолютно бесполезна.
Антивирус Norton
Мародёры
После того, как отряд Нортона прибывает на позицию, солдаты с безапелляционным чувством собственной незаменимости переселяются в дома мирных жителей, которых, в свою очередь, «ради их же безопасности» отправляют в казармы. Враг, стоя у ворот, почёсывает затылок в раздумьях, стоит ли грабить город, который уже, похоже, ограбили. Мирное население стоит рядом и так же чешет затылок. Жить то теперь негде, и заниматься, соответственно, нечем.
Плюсы: Всех своих знают в лицо, чужих не пускают.
Минусы: грабить нечего и некого (от системных ресурсов почти ничего не остаётся).
Антивирус Trend Micro OfficeScan
Наёмники-головорезы
Бряцая доспехами, маршируют строем сквозь ряды противника, уничтожая всё на своём пути. Работают быстро и эффективно. Из поверженных тел складывают очередное укрепление и двигаются дальше. Завидев такой беспредел, враг пытается спрятаться за стеной из свежевысраных кирпичей. Естественно, безрезультатно.
Плюсы: к репутации относятся щепетильно, привычки халтурить не имеют.
Минусы: готовы всё бросить как только закончится финансирование или гонец с очередным приказом опоздает (жителям приходится внимательно следить за финансами и налаживать связь с внешним миром).
Антивирус AVZ
Ассасин
Проникает в тыл врага, вырезает командный состав, щедрыми порциями сыплет яд в общий котёл и под истошные вопли умирающего в муках отряда противника исчезает, как будто его и не было. Использует весь арсенал доступных средств, честных и не очень. Работает быстро, эффективно и незаметно. Всё необходимое носит с собой, а потому времени на подготовку не тратит, приступая к заданию сразу.
Плюсы: Вооружён до зубов, к врагу беспощаден. Работает ради высших, благих целей (то есть даром).
Минусы: Противника уничтожает с энтузиазмом, но охрану порядка не считает своей компетенцией.